lunes, 29 de junio de 2009

soneto (con variación de rima)

si llegaras a verla, dile hola,
me dijeron que vive en marruecos.
di que estoy bien sin importar el hueco
que hay en mí desde que ella se fue sola

discutimos como hacen los amantes;
esa noche yo quise retenerla
pero se fue sin escuchar desplantes,
y triste estuve desde ahí sin verla.

y aunque aún duela recordar su ida,
siempre la respeté por liberarse
y, con valor, forzar la despedida.

si ella pudo feliz rearmar su vida,
y aunque mi canto en nada la resarce,
dile que siempre en mí es bienvenida.

vagamente basado en la canción del viejo bob

4 comentarios:

evA dijo...

GENIAAAA.
GENIAAAA.
Es reeee muy rete lindo.

Anónimo dijo...

grossa!
es buenísimo!
muy genial!

Lillí dijo...

Ea! La

evA era YOOO.

Yo Yo Yo, y nadie más que YO.

Grix dijo...

Jajaja ya me parecia el primer comentario demasiado auto bombo (o self bomb, como se diria en la lengua de Yékspir) de la propísima Eva. No porque no merezca las loas, sino porque conociéndola como la conozco no da el perfil autovanagloriativo per se.

He dicho.

who? what? no! she!