lunes, 4 de mayo de 2009

you know

In just a minute we will say goodbye 
I will drive away and see you 
Cross the boulevard in the rear view mirror 
Maybe you will make out the back of my head 
Disappearing in the traffic 
And then we will never see one another ever again 

It will happen in just another minute now

kenneth rexroth

3 comentarios:

Unknown dijo...

Poemazo de Rexroth.

Hace ya tiempo hice una traducción, en endecasílabos y alejandrinos: http://zaidenwerg.blogspot.com/2005/10/ahora-en-un-minuto-nos-diremos-adis.html

evA dijo...

gran traducción. buscando ese poema llegué a tu blog.

Lillí dijo...

Oh si. oh si.
Dejaremos. Estaremos.

who? what? no! she!